PB25 PULISCI BORDI - PB25 EDGE CLEANING MACHINE

PB 25 Macchina per pulire i bordi dai residui di colore, garantendo risultati perfetti con un consumo energetico ultralimitato.  

-  La PB25 ha 3 “taglie” disponibili: la 5 litri (PB25-05), la 3 litri (PB25-03), la 2 litri (PB25-02) per ottimizzare spazi e ingombri di lavoro  

- Impostazione a 10 velocità  

- Regolazione della posizione di lavoro del nastro pulisci bordi  

- Regolazione dell’umidità presente sul nastro  

- Estrema semplicità nella sostituzione del nastro di pulitura  

- Sistema semplificato nella gestione del recupero acqua con vaschetta removibile (BREVETTATO)  

- Rapporto qualità/prezzo imbattibile

 

PB25

Edge cleaning machine for removing paint residue, ensuring perfect results with extremely low energy consumption. 

- The PB25 is available in 3 sizes: 5 liters (PB25-05), 3 liters (PB25-03), and 2 liters (PB25-02) to optimize workspace and footprint. 

- 10 speeds 

- Adjustable working position of the edge cleaning belt 

- Adjustable belt moisture content 

- Extremely easy cleaning belt replacement 

- Simplified water recovery system with removable tray (PATENTED) 

- Unbeatable value for money

 

 


TT 165 Taglia Tessuti Automatica-TT165 Automatic fabric cutter


TT165 Taglia tessuti lineare a lama rotante motorizzata Rasor DS504
Viene utilizzata generalmente nelle pelletterie per la preparazione delle "pezze" (strisce di tessuto) ricavate da rotoli. L'utilizzo di una lama rotante, unita alla capacità di andare avanti e indietro su un'asse, ed avendo come contrasto una lametta fissa, eseguono il taglio desiderato. La presenza di una barra a pressore aiuta a mantenere fermo il materiale durante l'operazione di taglio. La regolazione su scala millimetrica dei riferimenti aiuta a rendere le pezze larghe sempre uguali e quindi di ripeterle.
- Larghezza taglio utile cm. 165
- Altezza massima materiale mm. 3
- Piano lavoro 50 cm. (più lungo, su richiesta)
- 3 velocità di avanzamento selezionabili
- 3 Porta rotoli posteriori
TT165 Linear fabric cutter with motorized rotating blade Rasor DS504
It is generally used in leather goods for the preparation of "pieces" (strips of fabric) obtained from rolls. The use of a rotating blade, combined with the ability to move back and forth on an axis, and having a fixed blade as a contrast, perform the desired cut. The presence of a pressure bar helps to keep the material still during the cutting operation. The millimetric adjustment of the references helps to make the pieces always the same width and therefore to repeat them.
- Useful cutting width cm. 165
- Maximum material height mm. 3
- Work surface 50 cm. (longer, on request)
- 3 selectable feed speeds
- 3 Rear roll holders

CU 160-24 Versione L e versione P

Macchina squadratrice con lama lunga cm.160 per cartone, pellami, cuoio, etc. idonea alla preparazione delle pezze da inserire nella tagliastrisce. Elimina la vecchia tagliacartoni preservando l’operatore da movimenti dannosi per la salute aumentandone la produzione.
Piano di lavoro 160x150, centimetrato, con puntatore laser, modulo di sicurezza, scarico anteriore del materiale, oppure lavorazione frontale tramite morsetti regolabili.
E’ disponibile nella versione L (leggera) per materiali medio-leggeri come cartoni, pellami medio/morbidi, oppure nella versione P (pesante) per materiali pesanti come cartoni rigidi, pellami medio/pesanti tipo cuoio spessore 3/5 mm.
Nella versione P è disponibile anche con lama lunga cm. 200.
CU160-24- L version and P version
Squaring machine with 160 cm long blade for cardboard, hides, leather, etc. suitable for preparing pieces to be inserted into the strip cutter. Eliminates the old cardboard cutter, protecting the operator from movements harmful to health, increasing production.
160x150 work surface, marked with centimeters, with laser pointer, safety module, front material unloading, or frontal processing using adjustable clamps.
It is available in the L version (light) for medium-light materials such as cardboard, medium/soft leather, or in the P version (heavy) for heavy materials such as rigid cardboard, medium/heavy leather such as leather thickness 3/5 mm.
In the P version it is also available with a 200 cm long blade.

 


ID 2020 C – Nuova Marcapunto Idraulica Semi-Automatica

 

Scopri la ID 2020 C, la calandra rotante di ultima generazione, progettata per garantire precisione e produttività nella lavorazione di cinture in pelle, cuoio e materiali sintetici.

 

Grazie al funzionamento idraulico ed elettronico, questa macchina permette di stampare a caldo in ciclo continuo, assicurando un posizionamento ottimale del rullo sin dall’inizio della lavorazione. Il rullo si alza e si abbassa mediante cilindro idraulico, mentre la velocità di avanzamento è completamente variabile, adattandosi alle esigenze produttive.

 

Il posizionamento e il riscaldamento del rullo sono gestiti tramite controllo elettronico, offrendo massima precisione, affidabilità e sicurezza durante l’intero processo produttivo.

Con la ID 2020 C, l’efficienza e la qualità della stampa diventano standard per la produzione di cinture e accessori in pelle.

 

ID 2020 C – New Semi-Automatic Hydraulic stampimng machine

 

Discover the ID 2020 C, the next-generation rotary press designed to ensure precision and productivity in the processing of leather belts, hides, and synthetic materials.

 

Thanks to its hydraulic and electronic operation, this machine allows continuous hot stamping, ensuring optimal roller positioning from the very start of the process. The roller is raised and lowered via a hydraulic cylinder, while the feed speed is fully variable, adapting to production requirements.

 

Roller positioning and heating are managed through electronic control, providing maximum precision, reliability, and safety throughout the entire production process.

 

With the ID 2020 C, efficiency and print quality become the standard for  leather belts and accessories production.

 


ID 2020

ID 2020 - Marcapunto Idraulica

La ID 2020 è la macchina ideale per stampare cinture in pelle, cuoio e materiali sintetici. Progettata per un utilizzo preciso e versatile, è completa di:

  • Variatore di velocità per adattarsi a diversi tipi di materiale e spessori.
  • Riscaldamento a controllo digitale, per risultati uniformi e di alta qualità.
  • Calandra con funzione manuale tramite pedale, che consente di saltare facilmente la punta quando necessario.

Perfetta per laboratori artigianali e produttori industriali, la ID 2020 garantisce efficienza, precisione e semplicità d’uso.

 

 

ID 2020 –  Hydraulic stamping machine

The ID 2020 is the ideal machine for stamping belts made of leather, hide, and synthetic materials. Designed for precise and versatile use, it comes complete with:

  • Variable speed control to adapt to different types of materials and thicknesses.
  • Digitally controlled heating, ensuring uniform, high-quality results.
  • Calender with manual pedal function, allowing you to easily skip the tip when necessary.

Perfect for artisan workshops and industrial manufacturers, the ID 2020 guarantees efficiency, precision, and ease of use.

 

 

 


RCB SPECIAL - Rifilatrice per cinture

 

La RCB SPECIAL è la soluzione perfetta per rifilare cinture in cuoio, pelle e materiali sintetici con precisione e rapidità. Grazie ai coltelli sagomati e alle guide autocentranti regolabili, ogni bordo risulta uniforme e perfettamente rifinito.

 

Caratteristiche principali:

 

  • Guide autocentranti e regolabili singolarmente: adattabili a qualsiasi larghezza di cintura.
  • Velocità motore variabile: massima precisione su tutti i materiali.
  • Aspirazione trucioli opzionale (RCB SPECIAL + ATR): mantiene il banco sempre pulito e sicuro.

 

Ideale per laboratori artigianali e produzione industriale di cinture, la RCB SPECIAL combina efficienza, precisione e facilità d’uso.

 

 

 

RCB SPECIAL - Belt Edge Trimming Machine

 

The RCB SPECIAL is the perfect solution for trimming leather, synthetic leather, and fabric belts with precision and speed. Equipped with shaped knives and self-centering adjustable guides, it ensures clean and perfectly finished edges every time.

 

Key Features:

 

  • Self-centering, individually adjustable guides: suitable for belts of any width.
  • Variable motor speed: maximum precision on all materials.
  • Optional chip extraction (RCB SPECIAL + ATR): keeps your workspace clean and safe.

 

Ideal for artisan workshops and industrial belt production, the RCB SPECIAL combines efficiency, precision, and ease of use.

 

 



Ricambi e consumabili dedicati a macchine per rifilatura e accoppia-rifila

Spare parts and consumables for trimming machines and splice-trim systems.”

Siamo specializzati nella produzione di coltelli di alta precisione per macchine rifilatrici, disponibili nelle lunghezze da 65 mm e 100 mm, progettati per garantire prestazioni elevate e lunga durata.

Realizziamo inoltre rulli in gomma, ferro e Vulkollan, ideali per applicazioni su macchine rifilatrici e su impianti accoppia e rifila. I nostri prodotti sono progettati per assicurare affidabilità, resistenza all’usura e qualità costante nel tempo.

Grazie all’esperienza e all’attenzione ai dettagli, offriamo soluzioni su misura in grado di soddisfare le esigenze specifiche di ogni cliente.

 

We specialize in the production of high-precision knives for trimming machines, available in 65 mm and 100 mm lengths, designed to ensure high performance and long service life.

We also manufacture rollers in rubber, iron, and Vulkollan, suitable for trimming machines as well as trim and coupling machines. Our products are engineered to guarantee reliability, wear resistance, and consistent quality over time.

With our experience and attention to detail, we provide customized solutions tailored to meet each customer’s specific requirements.

 


La RCB PKS è la soluzione ideale per la lavorazione professionale di cinture in cuoio, pelle e materiali sintetici. Questa macchina consente di accoppiare e rifilare contemporaneamente i bordi, garantendo finiture precise e uniformi in un solo passaggio.

Caratteristiche principali:

  • Coltelli sagomati per taglio e rifinitura accurata dei bordi.
  • Banco di lavoro integrato per una guida stabile del materiale.
  • Motore a velocità variabile, per adattarsi a diversi materiali e spessori.

Vantaggi:

  • Riduzione dei tempi di produzione grazie alla doppia funzione accoppiamento + rifilatura.
  • Maggiore qualità e uniformità dei bordi delle cinture.
  • Adatta a laboratori di pelletteria e produzioni industriali di cinture.

Porta la tua produzione a un livello superiore con RCB PKS, precisione e efficienza in un’unica macchina.

 

The RCB PKS is the ideal solution for professional processing of leather, synthetic, and mixed-material belts. This machine allows you to join and trim edges simultaneously, ensuring precise and uniform finishes in a single pass.

Key Features:

  • Shaped knives for accurate edge cutting and finishing.
  • Integrated work table for stable and secure material handling.
  • Variable-speed motor, adaptable to different materials and thicknesses.

Benefits;

  • Reduced production time thanks to the dual function of joining + trimming.
  • Higher quality and uniformity of belt edges.
  • Versatile: suitable for both leather workshops and industrial belt production.

Take your production to the next level with the RCB PKS — precision and efficiency in one machine.

 


RM - Rifilatrice per maniglie

Macchina progettata  per il rifilo delle maniglie, dotata di  variatore di velocità che permette un controllo ottimale durante il lavoro. La velocità di avanzamento può essere regolata  tramite pedale, offrendo massima adattabilità ai diversi tipi di materiali e spessori. La macchina può essere equipaggiata con un sistema di affilatura integrato per le lame, garantendo risultati sempre precisi e una lunga durata degli utensili, riducendo la manutenzione e ottimizzando l’efficienza produttiva.

 

RM – Handle Trimming Machine

Machine designed for trimming handles, equipped with a variable speed control that allows optimal operation. The feed rate can be adjusted via a pedal, offering maximum adaptability to different types of materials and thicknesses. The machine can be fitted with an integrated blade sharpening system, ensuring consistently precise results and long tool life, while reducing maintenance and optimizing production efficiency.

 


CM-18  Schiaccia Maniglie Manuale

 

La CM-18 è la macchina manuale ideale per schiacciare e sagomare maniglie con precisione. Dotata di tre rulli sagomati su misura, permette di completare la lavorazione della maniglia subito dopo l’incollaggio, garantendo finitura uniforme e alta qualità.

 

Perfetta per laboratori e piccole produzioni, la CM unisce efficienza e semplicità d’uso, rendendo il processo di produzione più rapido e affidabile.

 

Vantaggi principali:  Schiacciatura uniforme e controllata, rulli sagomati personalizzabili,operazione manuale semplice e sicura

CM–18 Manual Handle Press

The CM-18 is the ideal manual machine for pressing and shaping handles with precision. Equipped with three custom-shaped rollers, it allows you to finish the handle immediately after gluing, ensuring a smooth and high-quality result.

Perfect for workshops and small-scale production, the CM combines efficiency and ease of use, making the production process faster and more reliable.

Key Benefits: Consistent and controlled pressing,Customizable shaped rollers,Simple and safe manual operation

 


CM-A – Schiaccia Maniglie Automatica

 

La CM-A è la soluzione automatica per la lavorazione efficiente delle maniglie. Progettata per garantire precisione e affidabilità, la macchina è dotata di tre rulli in nylon sagomati a misura che permettono di schiacciare perfettamente la maniglia incollata senza danneggiarla.

 

Grazie al display digitale, è possibile impostare in modo semplice e veloce:

 

  • La lunghezza del ciclo di lavorazione
  • La velocità operativa
  • Il numero delle passate

 

Ideale per linee di produzione moderne, la CM-A ottimizza tempi e qualità, rendendo il processo di schiacciamento delle maniglie rapido, preciso e totalmente controllabile.

 

CM-A – Automatic Handle Press

The CM-A is the automatic solution for efficient handle processing. Designed to ensure precision and reliability, the machine is equipped with three custom-shaped nylon rollers that perfectly press the glued handle without causing any damage.

Thanks to the digital display, you can easily and quickly set:

  • The length of the processing cycle
  • The operating speed
  • The number of passes

Ideal for modern production lines, the CM-A optimizes both time and quality, making the handle pressing process fast, precise, and fully controllable.

 

 


 

TT-A – Taglia tubi automatica 

 

La TT-A è una macchina automatica ad alte prestazioni progettata per il taglio preciso di tubetti in plastica, ideale per la produzione di maniglie per borse e accessori moda. Progettata per garantire affidabilità, velocità e precisione, rappresenta la soluzione ideale per ottimizzare i processi produttivi e ridurre gli sprechi.  

Caratteristiche principali: 

  • Compatibile con tubetti in plastica di diametro 6 / 8 / 10 mm
  • Sistema di taglio automatico ad alta precisione
  • Software integrato con interfaccia intuitiva
  • Display digitale per il controllo immediato delle impostazioni
  • Regolazione completa di LUNGHEZZA TAGLIO, ANGOLO DI TAGLIO, NUMERO DI PEZZI

Dotazioni:  °Porta-bobina per alimentazione continua del materiale 

Vantaggi: 

           °   Massima precisione di taglio

  • Riduzione degli scarti di lavorazione
  • Aumento della produttività
  • Facilità di utilizzo
  • Affidabilità nel tempo
La TT-A é la macchina ideale per la produzione di manici di borse, pelletteria, accessori moda, lavorazione di tubetti in plastica  

TT-A – Automatic Tube Cutter 

The TT-A is a high-performance automatic machine designed for the precise cutting of plastic tubes, ideal for the production of handles for bags and fashion accessories.
Engineered to ensure reliability, speed, and accuracy, it represents the ideal solution for optimizing production processes and reducing waste.

Main Features  

  • Compatible with plastic tubes with diameters of 6 / 8 / 10 mm
  • High-precision automatic cutting system
  • Integrated software with an intuitive interface
  • Digital display for immediate control of settings
  • Full adjustment of: cutting length, cutting angle, number of pieces
  • Continuous production with high repeatabili
  • Equipment: Reel holder for continuous material feeding

Advantages:  

  • Maximum cutting precision
  • Reduction of production waste
  • Increased productivity
  • Ease of use
  • Long-term reliability

The TT-A is ideal for production of bag handles, leather goods, fashion accessories, processing of plastic tubes

 

 


TT - M

La macchina manuale per il taglio di tubetti in plastica è progettata per garantire precisione e praticità nella lavorazione di diametri 6, 8 e 10 mm, ideali per la realizzazione di maniglie per borse.

Grazie alla testina girevole, è possibile regolare facilmente l’inclinazione del taglio, adattandola alle diverse esigenze produttive e assicurando risultati sempre accurati.

La macchina è inoltre completa di porta bobina, che consente una gestione ordinata del materiale e un flusso di lavoro più efficiente.

Affidabile e semplice da utilizzare, rappresenta la soluzione ideale per lavorazioni artigianali e semi-industriali.

 

 

TT - M

The manual machine for cutting plastic tubing is designed to ensure precision and ease of use when working with diameters of 6, 8, and 10 mm, ideal for producing bag handles.

Thanks to the rotating head, the cutting angle can be easily adjusted to meet different production needs, ensuring accurate and consistent results.

The machine is also equipped with a spool holder, allowing for organized material management and a more efficient workflow.

Reliable and easy to use, it represents the ideal solution for both artisanal and semi-industrial applications.

 


MINI INTEGRA

Affilatore manuale per lame a movimento assiale

 

Progettato per garantire precisione, affidabilità e facilità d’uso, il nostro affilatore manuale è la soluzione ideale per la manutenzione dei nostri modelli di lame con movimento assiale.

 

Dotato di sistema di affilatura con movimento manuale, consente un controllo accurato durante ogni fase del processo, assicurando risultati uniformi e di alta qualità. La macchina è disponibile con mola di diametro 100 mm oppure 40 mm, per adattarsi alle diverse esigenze operative e tipologie di lavorazione.

 

Robusto e compatto, l’affilatore è pensato per un utilizzo pratico ed efficiente, riducendo i tempi di intervento e prolungando la durata delle lame.

 

Caratteristiche principali:

  • Movimento assiale manuale per un’affilatura precisa
  • Compatibile con i nostri modelli di lame
  • Disponibile con mola Ø 100 mm o Ø 40 mm
  • Struttura solida e affidabile
  • Utilizzo semplice e immediato 

MINI INTEGRA

Manual Axial Blade Sharpener

 

Designed to ensure precision, reliability, and ease of use, our manual sharpener is the ideal solution for maintaining our axial movement blade models.

Equipped with a manual axial movement system, it allows accurate control throughout every stage of the sharpening process, ensuring consistent, high-quality results. The machine is available with a grinding wheel diameter of 100 mm or 40 mm, to suit different operational needs and types of processing.

 

Robust and compact, this sharpener is built for practical and efficient use, reducing maintenance time and extending the lifespan of the blades.

 

Key features:

 

  • Manual axial movement for precise sharpening
  • Compatible with our blade models
  • Available with Ø 100 mm or Ø 40 mm grinding wheel
  • Solid and reliable structure
  • Simple and user-friendly operation

DOM LINE

Macchina rotativa con rullo superiore riscaldato a temperatura controllata per la sagomatura di strisce di pelle (ad esempio per arricciature). La macchina è dotata di un rullo disponibile in 4 misure, da 3 mm a 10 mm (a seconda della richiesta). La velocità di avanzamento può essere regolata tramite manopola o pedale.hina rotante con rullo superiore riscaldato a temperatura controllata, per sagomare le strisce in cuoio (esempio: bombatura). La macchina è dotata di un rullo fino a 4 misure, da 3 mm a 10 mm (secondo richiesta)  La velocità di avanzamento è variabile sia tramite pomello che con comando a pedale. 
 DOM LINE

Rotating machine with upper roller heated at controlled temperature, for shaping strips in leather (for example: curling). The machine is equipped with a roller up to 4 sizes, from 3 mm to 10 mm (according to request) The feed speed is variable both by knob and by foot control.

 


CU 160 Macchina taglierina per squadrare e tagliare strisce di pelle

 

La macchina permette di squadrare e tagliare le strisce di pelle, finta pelle etc. E' completa di conta pezzi.

Ha la possibilità di avanzamento automatico del taglio e come optional la possibilità di scarico del materiale tagliato.  Con portarotolo posteriore. Il piano di lavoro misura 140X160 cm. - Luce taglio cm. 160

CU 160 Cutter machine to square and cut leather strip

The machine makes it possible square and cut leather strips, imitation leather etc. It's complete of counts pieces. It has the option of automatinc feed cutting and the possibility of discharge cut materials. Roll holder on the back. 

Work plane measures 140x160 cm. - Cut light cm.160