Macchine per piccola pelletteria

DOM LINE

Macchina rotante con rullo superiore riscaldato a temperatura controllata, per sagomare le strisce in cuoio (esempio: bombatura). La macchina è dotata di un rullo fino a 4 misure, da 3 mm a 10 mm (secondo richiesta)  La velocità di avanzamento è variabile sia tramite pomello che con comando a pedale. 
 DOM LINE

Rotating machine with upper roller heated at controlled temperature, for shaping strips in leather (for example: curling). The machine is equipped with a roller up to 4 sizes, from 3 mm to 10 mm (according to request) The feed speed is variable both by knob and by foot control.

 


CU 160 Macchina taglierina per squadrare e tagliare strisce di pelle

 

La macchina permette di squadrare e tagliare le strisce di pelle, finta pelle etc. E' completa di conta pezzi.

Ha la possibilità di avanzamento automatico del taglio e come optional la possibilità di scarico del materiale tagliato.  Con portarotolo posteriore. Il piano di lavoro misura 140X160 cm. - Luce taglio cm. 160

CU 160 Cutter machine to square and cut leather strip

The machine makes it possible square and cut leather strips, imitation leather etc. It's complete of counts pieces. It has the option of automatinc feed cutting and the possibility of discharge cut materials. Roll holder on the back. 

Work plane measures 140x160 cm. - Cut light cm.160


ID 2000 C  -  Marcapunto idraulica semi-automatica

Calandra rotante a funzionamento idraulico ed elettronico, per stampare le cinture in pelle, cuoio e materiali sintetici a caldo, in ciclo continuo e con posizionamento rullo all'inizio della lavorazione. Il rullo si alza e si abbassa tramite cilindro idraulico. la velocità di avanzamento è variabile. Il posizionamento ed il riscaldamento del rullo, sono a controllo elettronico.

ID 2000 C  - Automatic hydraulic calender

Hydraulic and electronic rotary calender, to print belts in leather and synthetic materials in warm, in continuous cycle and with roller positioning at the beginning of processing. The roller is raised and lowered by hydraulic cylinders. Rhe feed speed is variable. The roller positioning and heating are elecronically controlled.


ID 2000 - Marcapunto Idraulica

Macchina per stampare cinture in pelle, cuoio e materiali sintetici. La macchina é completa di variatore di velocità ed il riscaldamento é a controllo digitale. La calandra può saltare la punta in manuale tramite pedale.

ID 2000 Hydraulic Calender

The machine prints on belts made of leather, hide and derivates supported by an hydraulic system for a higher power during thre incision. The machine is equipped with a speed variator and its heating is digitally controlled. The calender can jump the tip by the pedal.


CMP 2000 - Marcapunto Meccanica

La macchina permette di stampare su cinture in pelle, cuoio e materiali sintetici. E' caratterizzata da un sistema di sostituzione rapida dei rulli, permettendo così di poter stampare motivi diversi con estrema facilità.
La macchina é completa di variatore di velocità ed il riscaldamento è a controllo digitale. 

CMP 2000 - Power Press

The machine allows to print leather belts and synthetic materials . It's characterised by a quick replacement system of rollers, thus allowing the operator to easily print different patterns.
 The machine is provided with a speed variator and with a digitally-controlled heating.

 


RCB BAG - Rifilatrice

Macchina per rifilare i bordi di borse, selleria e pelletteria. La rifilatura e l'arrotolamento del bordo si ottiene con una lama sagomata. Completa di variatore di velocità. Il trasporto è regolato tramite pedale e potenziometro (nel pannello). La macchina è dotata di apparecchiatura per l'affilatura delle lame. Nella versione BAG S è in grado di rifilare e schiacciare i bordi delle sedie grazie ad un sistema pneumatico e gli alberi di trasporto sono più lunghi.

 

RCB BAG - Trimming machine

This machine is used to trim the edges of bags, saddlery and leatherware. The edge is trimmed and rounded off through a shaped blade. It is equipped with a speed variator. Transport is adjusted through a pedal or a potentiometer n(in the panel). The machine is equipped with a blade sharpening system. The BAG S version can trim and squash the edges of chairs through a pneumatic system and transport shafts are longer.

 


RCB SPECIAL - Rifilatrice

Macchina con banco per rifilare i bordi delle cinture in cuoio, pelle e materiali sintetici, mediante coltelli sagomati. E' dotata di guide autocentranti e regolabili singolarmente. La velocità del motore è variabile. Può essere allestita con un aspiratore, RCB SPECIAL + ATR, per aspirare i trucioli.

 

RCB SPECIAL - Trimming machine

This machine , equipped with a bench, is used to trim the edhes of leather, hide and synthetic belts through shaped knives. It's equipped with self-centering guides that can be adjusted separately. The motor speed is variable. It can be equipped with a suction device RCB SPECIAL + ATR, to intake shaving. 

 


RCB PKS - Rifilatrice

Macchina con banco per rifilare ed accoppiare contemporaneamente i bordi delle cinture in cuoio, pelle e materiali sintetici, mediante coltelli sagomati. La velocità del motore è variabile.

 

RCB PKS - Trimming machine

This machine has been conceived to simultaneously trim and couple the edges of leather, hide and synthetic belts through shaped knives. It 's provided with a balde sharpening system and the motor speed is variable.


RM - Rifilatrice

Macchina per rifilare le maniglie completa di variatore di velocità.  La velocità di passaggio è regolata tramite pedale. Dotata di apparecchiatura per l'affilatura delle lame.

 

RM  - Trimming machine

This machine has been conceived to trim the handles and is equipped with a speed variator. The passage speed is adjusted through a pedal. It's equipped with a blade sharpening system.

 


CM - Schiaccia maniglie manuale

Macchina manuale per schiacciare le maniglie. La macchina è dotata di 3 rulli sagomati a misura che permettono di schiacciare e sagomare la maniglia dopo essere stata incollata.

 

CM - Manual crushing handles machine

Manual machine for crushing handles. It's equipped with 3 measuring shaped rollers enhance crush and shape the handle after being pasted.

 


CM-A Schiaccia maniglie automatica

Macchina automatica per schiacciare le maniglie. La macchina è dotata di 3 rulli in nylon sagomati a misura, accoppiati con 3 rulli in acciaio zigrinati, che permettono di schiacciare la maniglia incollata. Tramite display si può impostare la lunghezza, la velocità ed il numero delle passate.

 

CM-A Automatic crushing handles machine

Automatic machine for crushing handles. The machine is equipped with 3 nylon rollers shaped to size, coupled with 3 knurled steel rollers, which allow to squeeze the handle pasted. By display you can set the lenght, speed and number of passes.


TT- A

Macchina per tagliare i tubicini  in plastica diam. 6/8/10 per le maniglie delle borse. E' dotata di un software ed un display, per impostare la lunghezza, l'angolo ed il numero di pezzi da tagliare.

 

TT-A

Plasting tubing cutter 6/8/10 diameter for bag handles. It's equipped with a software and a display to set lenght, angle and number of pieces to cut.


TT - M

Macchina per tagliare i tubicini in plastica diam. 6/8/10 per le maniglie delle borse. L'inclinazione del taglio viene regolata tramite la testina girevole. La macchina è completa di porta bobina.

 

TT - M

Plasting tubing cutter 6/8/10 mm. diameter for bag handles. The angle of the cut is adjustable by swivel haed. The machines is complete with coil holder.


AF   INTEGRA

Affilatore per i nostri modelli di lame con movimento assiale della mola (mola diam.100 oppure diam.40)

 

AF INTEGRA

Sharpening steel for our blade models with axial movement of the grindstone (grindstone diameter 100 or 40)


 

Mini Integra

Affilatore per i nostri modelli di lame con movimento assiale manuale (mola diam.100)

 

Mini Integra

Sharpening  steel for our blade models with manual axial movement (grindstone diameter 100)